Το αρχικό ρητό είναι "wouldn't be dead for quids" που σημαίνει "περνάω μια καλή μέρα" ή "τα πάω καλά". Τόση πολλή αργκό μπορεί να εντοπιστεί πίσω στον πόλεμο, υπάρχουν πολλά βιβλία γραμμένα για το θέμα.
Δεν θα το χάσετε για λιπαντικά;
Φαίνεται ότι το "δεν θα το χάσω για κουντόνια" είναι μια αρκετά κοινή αυστραλιανή ρήση. Ακόμα και ο τίτλος ενός βιβλίου. Σημαίνει, όπως έχει υποτεθεί, ότι δεν θα το χάσει κανείς με τίποτα.
Θα πέθαινα για λίκνα;
Το
You Wouldn't Be Dead For Quids είναι μια σειράπεριπέτειες που αφορούν τον Les Norton, ένα μεγαλόσωμο κοκκινομάλλα επαρχιωτό από το Κουίνσλαντ που αναγκάζεται να κινείται με τον μεγάλο καπνό όταν τα πράγματα γίνονται λίγο ζεστά για εκείνον στην πόλη του.